2016年11月1日火曜日

英語のなぞなぞ~水原

こんにちはアシスタントアドバイザーの水原です。


ここ最近、急に寒くなりましたね。
体調を崩す方多くなってきていますので皆さん気を付けましょう!



さて、突然ですが次の英文を見てください。

Why should we not trust a man in bed? 




日本語に直すと「ベッドで寝ている男性を信用してはいけないのはなぜ?」っていう感じですかね。


実はこの文、英語版のなぞなぞriddle)なんです!


では、なぞなぞだと思ってこの英文の答えを考えてみましょう。



どうですかね難しいですかね。もちろん英語のなぞなぞですから、英語がうまいことかかっています。


日本語で考えてもだめですよ!







答え

Because he is lying.


嘘をつくという意味の「lie」と横たわるという意味の「lie」をかけているんですね。


どうですか面白くないですか?


解けたら気持ちいいですよね!


ということで今回は英語のなぞなぞを紹介してみました。